Applications can be submitted in English and German. // Die Bewerbung kann auf Deutsch oder Englisch eingereicht werden.

Question Title

* First name // Vorname
First name // Vorname

Question Title

* Surname // Nachname

Question Title

*
Are you representing an organisation? // Bewirbst Du dich im Namen einer Organisation? (Affiliation with an organisation is not a prerequisite to apply for the grant. // Zugehörigkeit zu einer Organisation ist keine Voraussetzung für diese Bewerbung.)

Question Title

* If yes: name of the organisation // Wenn ja: Name der Organisation

Question Title

* City // Stadt

Question Title

* E-mail address // E-Mail-Adresse

Question Title

* What is the title of your action? // Wie heißt deine Aktion?

Question Title

* Who is your project partner in Berlin or Budapest? // Wer ist dein*e Projektpartner*in in Berlin oder Budapest? (Name of the person or organisation, website // Name der Person bzw. der Organisation, Website)

Question Title

*
Please describe your action and highlight how it relates to the city partnership between Berlin and Budapest (and, if applicable, to the 17th International MitOst Festival). // Beschreibe bitte deine Aktion und erläutere ihren Bezug zur Städtepartnerschaft zwischen Berlin und Budapest (ggf. auch den Bezug zum 17. Internationalen MitOst-Festival). (Max. 1500 characters, description can be used for PR purposes / max. 1500 Zeichen, Beschreibung kann für PR-Zwecke verwendet werden.)

Question Title

*
What do you want to achieve with your action and how do you want to achieve it? // Was möchtest du mit deiner Aktion erreichen und wie möchtest du es erreichen? (Max. 1000 characters // max. 1000 Zeichen)

Question Title

*
Who is your target group? How are you going to engage local communities in Budapest and/or Berlin? // Wer ist deine Zielgruppe? Wie möchtest du die Bürger*innen in Budapest und/oder Berlin einbeziehen? (Max. 1000 characters // max. 1000 Zeichen)

Question Title

* What is the timeline of your action? // Wie ist der Zeitplan deiner Aktion?

Question Title

* Budget plan // Finanzplan

Please note: You can apply for a grant of up to 1,000€. Third-party funds are not required, but possible. Co-funding of existing projects is not possible. Eligible costs are travel and accommodation costs, room rental, material and subsistence costs. In exceptional cases, fees for external experts can also be covered from the project budget. // Bitte beachte: Du kannst dich um eine Förderung von bis zu 1.000€ bewerben. Drittmittel sind nicht erforderlich, aber möglich. Eine Teilfinanzierung bestehender Projekte ist nicht möglich. Gefördert werden Reise- und Übernachtungskosten, Raummiete, Materialkosten, Verpflegungskosten. Im Ausnahmefall können Honorare für externe Expert*innen gefördert werden.

PDF file types only.
Choose File
No file chosen

Question Title

*
Funding conditions // Förderbedingungen

Consent to the processing of personal data // Einwilligung in die Verarbeitung von personenbezogenen Daten

MitOst collects and processes the data entered by the applicant in the course of the application process for the purposes of processing and fulfilling the application (Art. 6 (1) (b) GDPR). MitOst keeps the data stored until all mutual claims from the application process have been completely settled and the commercial and tax-related retention requirements for MitOst have expired. The Applicant warrants to MitOst that, in the application process, they will process only such data as they are entitled to process. The applicant is - as far as they transmit MitOst data of third parties - responsible for the observance of the legal provisions of the data protection laws, in particular for the lawfulness of the data transfer to MitOst ("responsible" within the meaning of article 24 GDPR). If necessary, details are regulated within the framework of respective order processing agreements in accordance with Art. 28 GDPR. //
MitOst erhebt und verarbeitet die vom Antragsteller im Rahmen der Antragsverfahrens eingegebenen Daten zum Zwecke der Antragsbearbeitung und -erfüllung (Art. 6 Abs. 1 lit. B DSGVO). MitOst hält die Daten gespeichert, bis alle gegenseitigen Ansprüche aus dem Antragsverfahren vollständig erledigt und die handels- und steuerrechtlichen Aufbewahrungspflichten für MitOst abgelaufen sind.
Der Antragsteller garantiert gegenüber MitOst, dass er im Rahmen der Antragstellung nur solche Daten verarbeitet, zu deren Verarbeitung er berechtigt ist. Der Antragsteller ist – soweit er MitOst Daten Dritter übermittelt – für die Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen der Datenschutzgesetze, insbesondere für die Rechtmäßigkeit der Datenweitergabe an MitOst verantwortlich (“Verantwortlicher“ im Sinne von Artikel 24 DSGVO). Soweit notwendig, werden Einzelheiten im Rahmen jeweiliger Vereinbarungen zur Auftragsverarbeitung gemäß Art. 28 DSGVO geregelt.

Question Title

*
Collection, storage and use of the data provided by the applicant / Erhebung, Speicherung und Nutzung der vom Antragsteller mitgeteilten Daten

Processing and transfer of data to offices (companies and persons) outside MitOst e.V. // Verarbeitung und Weitergabe von Daten an Stellen (Unternehmen und Personen) außerhalb MitOst e.V.

We contractually bind the following entities to comply with data protection and data security. The processing and transfer of personal data are in particular the first name, name and e-mail address. // Wir verpflichten die nachfolgenden Stellen vertraglich auf die Einhaltung des Datenschutzes und der Datensicherheit. Bei der Verarbeitung und Weitergabe von personenbezogenen Daten handelt es sich insbesondere um Vorname, Name und E-Mail-Adresse.

Der Regierende Bürgermeister von Berlin Senatskanzlei                                            Jüdenstraße 1, 10178 Berlin
Rights of the person concerned // Rechte des Betroffenen

Information, correction, cancellation and blocking, right to object // Auskunft, Berichtigung, Löschung und Sperrung, Widerspruchsrecht


In accordance with § 34 BDSG and Art. 15 GDPR you are entitled at any time to request from the association MitOst e.V. (contractual partner) extensive information on the data stored about your person.

In accordance with § 35 BDSG and Art. 15 GDPR you can at any time demand the correction, deletion and blocking of individual personal data from the association MitOst e.V. (contracting party).

In addition, you can make use of your right to object at any time without stating any reasons and amend or revoke the given declaration of consent with effect for the future. You can submit the cancellation to the contracting party either by post, by email or by fax. You will not incur any other costs than the postage costs or the transmission costs according to the existing base rates. //

Sie sind gemäß § 34 BDSG jederzeit berechtigt, gegenüber dem Verein MitOst e.V. (Vertragspartner) um umfangreiche Auskunftserteilung zu den zu Ihrer Person gespeicherten Daten zu ersuchen.

Gemäß § 35 BDSG können Sie jederzeit gegenüber der dem Verein MitOst e.V. (Vertragspartner) die Berichtigung, Löschung und Sperrung einzelner personenbezogener Daten verlangen.

Sie können darüber hinaus jederzeit ohne Angabe von Gründen von Ihrem Widerspruchsrecht Gebrauch machen und die erteilte Einwilligungserklärung mit Wirkung für die Zukunft abändern oder gänzlich wiederrufen. Sie können den Widerruf entweder postalisch, per E-Mail oder per Fax an den Vertragspartner übermitteln. Es entstehen Ihnen dabei keine anderen Kosten als die Portokosten bzw. die Übermittlungskosten nach den bestehenden Basistarifen.

T